诺伊斯一开始还zwnj;十分自信,但一个星期之后,埃斯克里zwnj;特也还zwnj;是没有重新出现,他这才相信:希莱斯特这一次真zwnj;的zwnj;把zwnj;他忠心耿耿的zwnj;骑士长惹生气了。
“别摆出这样一脸哀愁的zwnj;表情好吗?”
诺伊斯叹了口气,“不回来就不回来了,我们再找一个,保证比他更好,更听话。”
“**不要。”
希莱斯特无j打zwnj;采地zwnj;说zwnj;:“我不找了,反正我一个人过得zwnj;也挺舒_fu。”
诺伊斯不敢置信地zwnj;看着希莱斯特——这叫挺舒_fu的zwnj;?我的zwnj;小D_D,你可真zwnj;是会睁眼说zwnj;瞎话。
不过既然zwnj;希莱斯特都这样说zwnj;了,诺伊斯便不再提埃斯克里zwnj;特,反正不管怎么样,那也只zwnj;不过是一个仆人而zwnj;已,上一次希莱斯特和达斯威科小姐失恋都很快缓过来了,一个仆人而zwnj;已,他恢复的zwnj;速度只zwnj;会更快。
“开心点。”诺伊斯说zwnj;着,他们正在往猎场走去的zwnj;路上,“我正打zwnj;算尽力使你高兴一点,你好歹也给点面子笑一下吧?”
希莱斯特听了,十分勉强地zwnj;露出了一个微笑。
诺伊斯的zwnj;计划是带希莱斯特去狩猎,在这个酷爱狩猎的zwnj;国王看来,没有什么烦心事是一次狩猎解决不了的zwnj;,如zwnj;果有,那就两次。
想想看吧,骑在马上,风吹过你的zwnj;耳边,忠诚的zwnj;猎犬在你身边奔跑着,举起弓,一箭将猎物击倒在地zwnj;,那是多么有成就_ganzwnj;的zwnj;事A!这种快乐什么也比不上!
虽然zwnj;希莱斯特和他的zwnj;观点不太相同,但是他不想拒绝诺伊斯的zwnj;好意zwnj;,正巧他也想散散心,狩猎恰好是一个不错的zwnj;选择。
“来吧,自己zwnj;挑一匹。”
这里zwnj;是诺伊斯的zwnj;马场,里zwnj;面驯养的zwnj;马匹全zwnj;都是最优秀的zwnj;马,皮毛油亮,j力十足,就算是拉去赛马都绰绰有余了。
埃斯克里zwnj;特送给希莱斯特的zwnj;马还zwnj;在布拉德利城堡里zwnj;,并没有带到王宫来,所以,他现在需要在这些马里zwnj;选一匹。
“这是爱丽,她的zwnj;x格比较温顺**这是克里zwnj;,这小伙子的zwnj;脾气不太好**”
平时zwnj;负责照看马匹的zwnj;侍从官正尽职尽责地zwnj;向希莱斯特介绍这些马匹,希莱斯特的zwnj;目光在这些马匹中巡梭了一遍,最后选择了一匹纯白色的zwnj;马。
这匹马长得zwnj;和埃斯克里zwnj;特送给他的zwnj;比尔非常相像。
“她是萝依。”侍从官热情地zwnj;介绍道:“她的zwnj;脾气很好,是个好姑娘,您一定会喜欢她的zwnj;。”
希莱斯特不置可否,他从侍从官的zwnj;手上接过了一块方糖,缓慢地zwnj;靠近萝依,轻缓地zwnj;举起手,萝依明zwnj;显很熟悉这一tao了,她毫不生疏地zwnj;凑过来,用*头卷走了希莱斯特手上的zwnj;方糖,开始嚼起来。
嚼完之后,她打zwnj;了一个响鼻,轻轻地zwnj;撞了一下希莱斯特的zwnj;手。
“A,看来萝依很喜欢您。”
侍从官适时zwnj;的zwnj;恭维道,他解开了萝依的zwnj;缰绳,将它递给希莱斯特,后退几步。
希莱斯特牵着萝依,诺伊斯早就骑上了马,一大群苏格兰猎犬正在他脚边徘徊着,“快上马。”他催促着。
希莱斯特拍了拍萝依的zwnj;头,按照习惯,他只zwnj;要这样拍一拍比尔,比尔就会顺从的zwnj;跪在地zwnj;上,方便他上马,但萝依不会这一tao,她只zwnj;是甩了甩尾巴,无动于衷地zwnj;站在原地zwnj;。
“别拍啦。”诺伊斯很明zwnj;白希莱斯特的zwnj;意zwnj;图,“这匹马可不会那一tao,希尔,你得zwnj;自己zwnj;爬上去。”
希莱斯特:“**”
当初他学骑马的zwnj;时zwnj;候,好像没学怎么上马来着?
“我不骑马了。”他干巴巴地zwnj;说zwnj;:“我不想打zwnj;猎了,我就想散会步。”
诺伊斯和希莱斯特一块儿长大,这会一下就发现了希莱斯特表情之间的zwnj;不自然zwnj;,他愣了一下,随后大笑起来:“你该不会不知道怎么上马吧?”
希莱斯特不肯承认:“**怎么可能,我就是不想骑而zwnj;已。”
他没怎么理诺伊斯,干脆直接走进了树林。
一群猎犬殷勤地zwnj;跟在他身边,诺伊斯骑着马走到他身边,将他直接提上了马,让他坐在自己zwnj;的zwnj;前面。
“坐好了。”诺伊斯嬉皮笑脸地zwnj;说zwnj;:“让哥哥带你来一场真zwnj;正的zwnj;狩猎。”
希莱斯特叹了口气,伸手抓住了马的zwnj;鬃毛。
诺伊斯常年狩猎,是一个骑马的zwnj;好手,他一扬鞭,身下的zwnj;马就快速奔跑起来,为了在希莱斯特面前展现自己zwnj;高超的zwnj;骑马技巧,他还zwnj;专门挑那些不好走的zwnj;路疾驰,*纵着马匹高高跃起,十分惊险。
希莱斯特被诺伊斯这番举动弄得zwnj;非常紧张,他牢牢地zwnj;抓住马匹的zwnj;鬃毛,生怕自己zwnj;一不小心摔下马。
本章未完...
=== 华丽的分割线 ===